Изумительное искусство устного последовательного перевода открывает перед нами великолепный мир межкультурного общения. Этот вид перевода, отличающийся от синхронного, погружает нас в уникальный процесс, где каждое слово тщательно переносится из одного языка в другой после завершения высказывания оратора. Неоспоримым является факт, что этот подход требует высокой концентрации и невероятной памяти, ведь переводчик должен точно воспроизвести смысл и стиль оригинала - https://ukrainiantouch.com/ru/usnij-pos … -pereklad/ .